Цитата (Legion Leonhart @ )
Кстати будет печально, если после такого перевода Vexed с командой решат забить на дальнейший перевод...
Врядли забьют. Такие левые переводы давно существуют, в виду медленности основных переводчиков.
29-ый том манги анонсирован на 27-ое апреля, так что следующая глава основного перевода будет где-то к середине мая (или позже), наверное.
Цитата
манга теперь выходит раз в месяц
Собственно, она, в оригинале, давно раз в месяц выходит.
А до того - раз в два месяца, ибо печатный журнал Comic Valkyrie был с таким графиком.
На Nicovideo, когда организовали инет-издание Web Valkyrie, весь материал номера стал публиковаться сразу. А вот на сайте Comic Valkyrie (с качеством получше) - по неведомому графику (в том числе и с паузами между главами одного тайтла, если их в номере несколько) и порядку тайтлов.
Цитата
тем более главы стали больше
Да, сами главы стали относительно больше (30 страниц вместо 22-24), но их стало меньше. Некоторое время Freezing публиковался в объёме примерно 70-и страниц (3 главы) в месяц, что, с месячной точки зрения, побольше, чем нонешние 30 страниц.
Ну и, наконец-то, выложил CV-шные равки на 199-202.
NN-овская версия (поплоше) на 203-ю выпущена, но этот номер WEB Valkyrie я ещё не сливал (только полистал онлайн), да и когда будет CV-шная версия 203-ей - загадка.
Также дам ссылку на мини мангу к дискам первого сезона анимы, лежащую
вот тут (есть ли качественней - не знаю, но, ИМХО, и так неплохо).
Наличие анлейта на неё мне не ведомо, но перевести вполне надобно, также, как и аналогичные к дискам 2, 4 и 6 второго сезона анимы (доступные сканы настолько ж
ырные, что лучше их из раздач бд-рипа взять).
Сии главы вполне официальны, и, местами, раскрывают события, которые только упоминались в основной манге (типа того, что было во время "первого раза" у Ганессы с Артуром или того, что было непосредственно перед тем, как случилась стычка между Сателлой и Локхарт в Восточной Генетике).
Ещё, в рамках внутристудийного проекта Cross Make (когда главку по тайтлу рисуют не те, кто обычно), существуют не хентайные додзи, не противоречащие канону.
На некоторые даже анлейт есть, да и русский иногда.
Их бы тоже перевести бы надо, на мой взгляд.
Хентайные додзи оттуда же - полноценно забивают на сюжетный канон, так что вопрос с ними отделен.
ЗЫ: Ещё мне, однажды, попадалась в Web Valkyrie vol. 10 (это время публикации 146-148 глав)
некая мелкая бонусная главка. В другом качестве не видел, хотя не факт, что нет.