[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Кавайность ]
Полная Версия: Ваши ники и их значения....
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Энистайл
Мой ник - это имя героини моего... моей... в общем того, что я пишу... В общем-то, по идее это должна быть книга... фантастика. В общем-то, сильно много информации и я о ней не знаю.
Marika
Цитата (Mireille\ @ Воскресенье, 11 Июнь 2006, 14:34)

Вобщем, я услышала в живую как меня по нику назвали. Сначала я была зарегистрована как Мирель, потом попросила поменять за 2 недели перед встречей, на другой ник. Знаете, почутвовала себя не комфортно, как-будто это не ко мне обращаются. жуть какая-та. aggravated.gif


я твой ник в уме произношу как в Нуар - Мирей... не Мирель... если звать, то получается что-то вроде Мирейо... ты не прислушивалась?
dorky.gif
KOURAI
Цитата  

+ еще клево звучит. Зарин, Заря.


ага а ещё зарюшка... только ему не нравиться... content.gif content.gif content.gif
Mireille
Цитата (Marika\ @ Вторник, 13 Июнь 2006, 17:37)

я твой ник в уме произношу как в Нуар - Мирей... не Мирель... если звать, то получается что-то вроде Мирейо... ты не прислушивалась?
dorky.gif


Допустим на француском город Марсель как пишется - Marseille. Так же можно считать и имя Mireille - Мирель. content.gif

Ко всему прислушиваюсь. Но наврено японцам трудно ЛЬ произносить.user posted image


Цитата  

ага а ещё зарюшка... только ему не нравиться


а вы не обращайте внимания. Со временем привыкнет. ditzy.gif
Marika
японцам не трудно произносить "л"... у них нет такой фонемы в принципе.)))
Reidzi
Цитата  

Допустим на француском город Марсель как пишется - Marseille. Так же можно считать и имя Mireille - Мирель.


Если быть точным, Marseille и Mireille с "л" звучат в русском обиходе..
По - французски это все-таки [Марсей] и [Мирей].. Достаточно вспомнить Мирей Матье.. Было время, когда я немного французскому обучался.. эх.. старые времена.. =) сочетание "ill" после "e" читается как "й", "e" в конце слова обычно не произносится..
Marika
оно самое. content.gif
Mireille
Цитата (Reidzi\ @ Вторник, 13 Июнь 2006, 18:38)

Если быть точным, Marseille и Mireille с "л" звучат в русском обиходе..
По - французски это все-таки [Марсей] и [Мирей].. Достаточно вспомнить Мирей Матье.. Было время, когда я немного французскому обучался.. эх.. старые времена.. =) сочетание "ill" после "e" читается как "й", "e" в конце слова обычно не произносится..


Но на русском ведь не говорят Марсей, а говорят Марсель. Допустим Мыскина в России, а за границей Мискина. ditzy.gif
Так что я Мирель. Хотя Мирей тоже не плохо звучит.=)))
Reidzi
В общем, будешь Мири.. или просто Ми ditzy.gif
Mireille
Просто Ми - НЕЛЬЗЯ!!! content.gif
Reidzi
Ну нельзя так нельзя.. content.gif А Мири точно оставим ditzy.gif
Samara Keller
А может, Мира? Тоже неплохое имечко))

А Самара Келлер - это из "Звонка", имя от девочки, из колодца вылезающей, а фамилия от Рэйчел Келлер, которая расследовала историю с кассетой. Ведь по второму фильму Самара хотела, чтобы Рэйчел ее удочерила, - вот и получилась бы Самара Келлер giggly.gif И фамилия мне эта нравится, а то "Морган" уже как-то приелась...
Mireille
Я и Мирой тоже в инете пользуюсь. Короткий красивый ник. content.gif
Neko
Цитата (Samara Keller\ @ Вторник, 25 Июль 2006, 10:56)

А Самара Келлер - это из "Звонка", имя от девочки, из колодца вылезающей


Надеюсь, что после того как я посмотрю новое аниме на кассете, ты мне не позвонишь и не скажешь что я… exanimate.gif

А мой ник появился после просмотра Nеko Nu (Возвращение кота).
Скромненько и солидно... ditzy.gif
dfase
Тема чуть не ушла в архив! Такчто апнука я ее... интересная темка, глядишь кто еще отметиться
Быстрый ответ:

 Разрешить смайлы |  Добавить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.