Страницы:««<7891011 ( Первое непрочитаное сообщение ) |
Субтитры И Где Их Скачать, всё о субтитрах и их поиске |
кери |
25 Февраль 2008 21:56
|
я уже скачал.) и посмотрел.)
анимеха за деь - нормально=) |
|
|
Ekanaka-kun |
25 Январь 2009 9:24
|
Скачала с кагэпроджекта субтитры для Soul eater, но там нужен какой-то особый шрифт. Ссылка на этот шрифт оказалась неработающей.
"Шрифт, необходимый для просмотра, вы можете по найти по следующему адресу: https://quickshare.ru/upload/6788/Soul%20Ea...0Font.rar" Подскажите, где найти другие сабы или этот шрифт. И куда шрифт вставлять надо, чтобы он работал? Windows/fonts или еще куда? |
|
|
Leonhart-sama |
25 Январь 2009 13:15
|
Fox'y-san, Ekanaka-kun если трафика не жалка, скачайте отсюда Создание юзербаров мой набор шрифтов и установите их себе.
» Как установить шрифты « После этого попробуйте посмотреть свои мульты с сабами. Ekanaka-kun, вообщето, если ты качала сабы отсюда Архив Субтитров, то там в архиве уже есть шрифты. Как устанавливать уже описано выше. Если у вас что то качать возможности нет, то незнаю кто из вас чем смотрит видео (VLC я тоже не использую), но в Media Player Classic (который использую), как и в любом нормальном плеере, должна быть возможность изменять внешний вид субтитров. то бишь достаточно в этих настройках сменить шрифт (например на Arial или Tahoma) и вы сможете их нормально смотреть. Накормите меня до отвала, а не то я завою, а не то я залаю, а не то я кого-нибудь съем!
|
|
|
Ekanaka-kun |
26 Январь 2009 17:46
|
Мда... Legion Leonhart, не смотря на то, что я скачала все твои шрифты + тот что был вместе с сабами и переместила их в "Fonts",
эти субтитры открылись только в одном KMPlayer. Все остальные отражали только пиктограммы, а BSка вообще ass-сабы не видит. К тому же, у этих сабов 40 секундное отклонение от видео причем только после середины (пример: серия 25, после обычной заставки идет перечисление 10 фактов о Марии и только потом по основному). Скорее всего делали на другой видеоряд. Так что скажите, где все-таки другие сабы можно взять. Или как отредактировать (хотя мне не хотелось бы время тратить). Но за шрифты спасибо! |
|
|
Leonhart-sama |
26 Январь 2009 19:57
|
Ekanaka-kun, шрифты надо было не просто перенести, а проделать операцию точно так, как я описал. Для того чтобы посмотреть установились шрифты или нет, можешь Панель управления - Шрифты - и проверить появились ли скопированые шрифты в списках.
А по поводу сабов, то на кейдже в комментарии написано Сериал транслируется в дневном (по понедельникам) и ночном (по четвергам) эфире. Наши субтитры предназначены для наиболее полной, ночной версии, для дневной потребуется ретайминг. В архиве у них собственно лежат 1-40 ночные и 28-41 дневные. Если ты пробовала смотреть с ночными ([Kitaki-raws]), то там где тайминг сбивается, попробуй посмотреть с дневными. Накормите меня до отвала, а не то я завою, а не то я залаю, а не то я кого-нибудь съем!
|
|
|
Ekanaka-kun |
19 Февраль 2009 19:00
|
Шрифты я сразу установила как надо. А сабы... дневные идут с 28 серии, а русский перевод у меня кончается на 26. Так и так пришлось
использовать ночные. Точно надо ретаймингу научится... Ну да фиг с ним! Сейчас мне нужны сабы для Bleach желательно одним архивом сразу серий на 200. А то на каге они как попало сгруппированы! Кто уже их качал и собрал по порядку, дайте пожалуйста! |
|
|
Leonhart-sama |
20 Февраль 2009 1:03
|
Вот сабы с 1й по 206ю серии под релизы от DB за исключением нескольких серий.
Присоединённые файлы Bleach_1_206.ZIP ( 1.86MB ) Кол-во скачиваний: 242 Накормите меня до отвала, а не то я завою, а не то я залаю, а не то я кого-нибудь съем!
|
|
|
Ekanaka-kun |
20 Февраль 2009 14:18
|
Спасибо большое!
|
|
|
Ekanaka-kun |
28 Февраль 2009 9:01
|
А для Наруто Шипунден есть такой же архивчик?
|
|
|
Leonhart-sama |
28 Февраль 2009 13:35
|
Вот такой архив с 1-96 + мувик Naruto Shippuuden, также в основном под релизы от DB.
Присоединённые файлы Naruto_Shippuuden.zip ( 897.22KB ) Кол-во скачиваний: 253 Накормите меня до отвала, а не то я завою, а не то я залаю, а не то я кого-нибудь съем!
|
|
|
Ekanaka-kun |
02 Март 2009 14:06
|
И еще раз спасибо.
Есть предложение: может Вам вообще создать подборку таких вот архивчиков для самых популярных аниме? Чтобы людям не мучиться с кагевскими - там, конечно, все хорошо, за исключением того, что часто встречаются несгруппированные сабы. Оно конечно понятно - это из-за того, что аниме переводится по мере его выпуска, но ведь можно было бы собирать их потом по 10, 20 и т.д. штук? Так что зачем всем делать одну и ту же работу дважды? Кто уже собрал их в кучку, путь выкладывает? |
|
|
SyntaT |
12 Март 2009 2:37
|
ну вообщет на кейдже есть архив и как бы там всё складируется паками)
Архив Субтитров Туда авторы как раз и переносят финальные варианты.. (или же промежуточные паки в случае сверхдлинных проектов типо нарутни) Ну а онгоинги можно и с форума покачать.. Да и выкладывание тут сабов переводчиков как бы будет нарушать их права на свой труд.. А вот ссылки на кейдж в нужных местах может быть и появятся))) Как-то такое уже обсуждалось |
|
|
Ekanaka-kun |
10 Май 2009 18:16
|
И снова за помощью...
Есть у кого-нибудь сабы к последним сериям "ToraDora!"? А то на каге только по 19-ю серию. |
|
|
Ryuuki-sama |
10 Май 2009 18:36
|
То чего нет в "Архиве", есть в "Проектах по переводу", т.е. здесь: Kage Project :: Просмотр темы - Toradora! [Pelikan, Vip
И так, на всякий, случай, помнится кто-то искал композицию из Бастарда... Стремление к гармонии -
Путь твой таинственный, Следуй ему. @Angel В этом мире не бывает случайностей, только…неизбежность. @Юко Ичихара Если бы я была дождем... Где-то между землей и небом, столь далекими друг от друга... Смогла бы я связать два сердца? @Bleach |
|
|
Ekanaka-kun |
08 Июль 2009 14:33
|
Полагаю, насчет Ergo proxy ответ будет аналогичным? ^__^
А за музычку из Бастарда еще раз спасибо! |
|
|
Страницы:««<7891011 |